Términos y condiciones

1.POLÍTICAS DE GARANTÍA

Si alguno de los productos está probado Kinugawa Turbo Systems" satisfacción de haber sido defectuoso en el momento de la venta, haremos un ajuste apropiado en el precio de venta original de tal producto o en Kinugawa Turbo Systems" elección, sustituir el producto defectuoso. Kinugawa Turbo Systems proporcionará información para la garantía limitada extendida al consumidor de

materias primas. Dicha garantía sólo se aplica a los turbocompresores "completados" y "sin modificar" (piezas de repuesto) vendidas por Kinugawa Turbo Systems; cualquier alteración hecha a los productos terminados por cualquier otra parte que no sea Kinugawa Turbo Systems negará dicha garantía. La garantía cubrirá el 100% de las piezas one (1) year from la fecha de compra. Todos los demás productos vendidos por Kinugawa Turbo Systems se cubrirá mediante un "intercambio" del mismo producto en un plazo de siete (7) días from la fecha de compra y siempre que el producto que se vaya a intercambiar no se haya utilizado de ninguna manera.

1.1. Para ninguno- Kinugawa Turbo Systems unidades turbo de marca y completadas, las garantías expresadas o implícitas están representadas por la fabricación del producto y no Kinugawa Turbo Systems.

1.2. Kinugawa Turbo Systems garantiza al comprador de sus productos que durante el período de garantía y sujeto a las limitaciones y exclusiones cumplir con todas las especificaciones aplicables y ser libre from defectos en materiales y artistería. Kinugawa Turbo Systems" la responsabilidad se limita a la reparación o sustitución, a nuestra opción, de cualquier producto justificable devuelto prepagado con el historial completo del servicio, si se encuentra por Kinugawa Turbo Systems ser defectuoso en material o arte. Todas las unidades de repuesto se reconstruirán en unidades similares en calidad a la unidad sustituida.

1.3. Kinugawa Turbo Systems" La garantía no se aplicará a ninguna unidad que haya sido almacenada o instalada indebidamente, sujeta a mala aplicación, condiciones de operación inadecuadas, accidentes o negligencia, o que haya sido mal reparada o alterada o maltratada en el campo. El desmontaje no autorizado anulará toda consideración de garantía. LA GARANTÍA DEL TURBOCOMPRESOR NO SE APLICARÁ A NINGÚN TURBOCOMPRESOR QUE

MUESTRA LA EVIDENCIA DE (1) Cerrado en caliente. (2) Insuficiente lubricación. (3) Contaminación del aceite/Objeto exterior en aceite lubricante. (4) Cualquier daño a la rueda del compresor o a la rueda de la turbina causada por un objeto extraño. (5) Sobre impulso (sobre Kinugawa Presión estándar del turbocompresor de 1,2 bar o 17psi).

1.4. Kinugawa Turbo Systems no será responsable ante el comprador bajo ninguna circunstancia por daños especiales, incidentales o consecuenciales, incluidos, sin limitación, daños o pérdidas de bienes que no sean para productos turbocargadores; costes incurridos en la instalación, reparación o sustitución; pérdida de beneficios, ingresos o

oportunidad; pérdida de uso; daños resultantes from o relacionados con el tiempo de inactividad de los productos de turbocompresor; el coste del transporte de sustitución, la alimentación o la compresión; el coste de los productos sustitutivos; o las reclamaciones de los clientes de Distribuidor por dichos daños, por cualquier causa, y si se basan en la garantía, el contrato y/o el agravio (incluida la negligencia, la responsabilidad estricta o de otro modo).

1.5. Las obligaciones en relación con el diseño, fabricación, venta, entrega y/o uso de Kinugawa Turbo Systems" los turbocompresores y las partes y/o servicios conexos no podrán en ningún caso superar en total una suma igual a la cantidad pagada a Kinugawa Turbo Systems para productos de turbocompresor sujetos a las reclamaciones de garantía del cliente.



2.TURBOCOMPRESORES PARA CARRERAS O USOS DE LA COMPETENCIA

2.1 Los turbocompresores utilizados para cualquier forma de competición o de competición y/o fijados para funcionar con una presión de impulso superior a la estándar se suministran de buena fe y en la comprensión de que no se da ninguna garantía en relación con el rendimiento o la fiabilidad del producto, ya sea por los fabricantes o por Kinugawa Turbo Systems.

2.2 Kinugawa Turbo Systems no puede ser responsable de lesiones personales o daños causados al motor o al vehículo por un turbocompresor fallido.


3. OTRAS CONDICIONES DE GARANTÍA

3.1 El turbocompresor debe instalarse en un motor que esté en buen estado de funcionamiento para que la operación del turbocompresor no se vea perjudicada.

3.2 El aceite de motor, el filtro de aceite y el filtro de aire deben cambiarse en el punto de instalación del turbocompresor, utilizando únicamente componentes y materiales aprobados por los fabricantes de vehículos. En el caso de los turbocompresores de motor de gasolina, Kinugawa Turbo Systems solo recomienda aceite totalmente sintético con una calificación SAE de 10W-40 o superior y que exceda de las siguientes especificaciones: SH/CD o CCMC G5/PD2 a menos que el fabricante del vehículo indique lo contrario. Para más información

y asesoramiento, póngase en contacto con nuestro equipo técnico de ventas.

3.3 Los compradores/instaladores se cerciorarán de que se han tomado todas las medidas razonables para garantizar que se ha eliminado cualquier causa original de fallo del turbocompresor y que el turbocompresor es correcto para la aplicación.

y está totalmente adaptado a las recomendaciones del fabricante del motor.

3.4 Se puede negar la garantía en caso de que el turbocompresor o el motor se modifiquen para aumentar la potencia de salida si esta modificación es perjudicial para el rendimiento del turbocompresor.

3.5 En ningún caso se debe utilizar un vehículo si se sospecha de un problema de turbocompresor, ya que esto podría causar más daños al turbocompresor y/o al motor.

4. LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE LOS PASIVOS

4.1 Kinugawa Turbo Systems Los kits de rendimiento son productos profesionales de recambio sólo diseñados para determinados vehículos de carreras conducidos en pistas de carreras particulares y sólo se utilizarán en vehículos de carreras que nunca serán conducidos en carreteras públicas o autopistas. Kinugawa Turbo Systems Los kits de rendimiento no son legales para el uso en vehículos en la vía pública u otro camino al que se aplica la ley de vía pública. Cualquier modificación del vehículo que utilice Kinugawa Turbo Systems Los kits de rendimiento son a su propia responsabilidad y a su riesgo de OWN. Solo uso Kinugawa Turbo Systems Kits de rendimiento en cumplimiento de todas las leyes, regulaciones y ordenanzas aplicables (incluyendo pero sin limitarse a los aspectos de emisión, ruido, licencia de funcionamiento, rendimiento, seguridad y homologación). Una modificación del vehículo utilizando Kinugawa Turbo Systems Los kits de rendimiento pueden afectar especialmente o anular la garantía del vehículo, la licencia de funcionamiento o la homologación de tipo. Por otra parte, sólo uso Kinugawa Turbo Systems Kits de rendimiento en cumplimiento de todas las disposiciones aplicables de carreras y pistas de carreras. Es SU PROPIA RESPONSABILIDAD Y RIESGO asegurar que su Kinugawa Turbo Systems Performance Kit se ajusta a su vehículo y área de aplicación. USTED DEBE GARANTIZAR LAS OPERACIONES LEGALES Y SEGURAS EN CUALQUIER MOMENTO. En particular, debe consultar el manual del propietario y el manual de servicio de su vehículo. También debe ponerse en contacto con el fabricante de su vehículo para determinar qué efectos pueden tener las modificaciones en aspectos importantes como la seguridad, la garantía, el rendimiento, etc. Sólo instalar y utilizar Kinugawa Turbo Systems Kits de rendimiento si usted ha leído y entendido completamente esta importante información de seguridad y si está totalmente de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en él.

5. DEVOLUCIONES Y REEMBOLSO

5.1 Kinugawa Turbo Systems empleará sus mejores esfuerzos para llenar las órdenes del cliente rápidamente en la aceptación, pero se reserva el derecho de disponer de los inventarios disponibles entre sus almacenes y fábricas a su discreción.

5.2 Excepto para Kinugawa Turbo Systems" productos defectuosos en el momento de la venta o en un (1) año, Kinugawa Turbo Systems no estarán obligados a aceptar ninguna de las Kinugawa Turbo Systems" productos devueltos.

5.3 A menos que se indique explícitamente en la lista de pedidos, Kinugawa Turbo Systems sólo emitirá un intercambio si se envía un artículo incorrecto.

5.4. Todos los elementos devueltos deben estar en una nueva condición, lo que significa que el artículo nunca se ha instalado y guardado en el paquete original. Los clientes serán responsables de la devolución de la tarifa de envío y el envío en un plazo de 30 días. Una tasa de reabastecimiento del 20% se cobrará de acuerdo a Deberes y Impuestos pagados (DHL DTP Service) y la tarifa de envío que ya pagamos por los clientes. Excepto, las etiquetas de retorno gratuitas se ofrecerán a los clientes de Estados Unidos.

5.5 Debe recibirse un número de autorización de devolución de mercancía (RMA) from Kinugawa Turbo Systems antes de que se devuelva un elemento. Para recibir una autorización de devolución, póngase en contacto con Kinugawa Turbo Systems Representante de ventas por teléfono o correo electrónico para el formulario de solicitud de RMA y un número de RMA aprobado. El número de RMA debe mostrarse de forma destacada en el exterior del paquete que contiene la mercancía devuelta. También, la mercancía defectuosa debe ser devuelta de carga prepaga.

5.6 Cualquier devolución o devolución no autorizada que no tenga el número de RMA se rechazará en Kinugawa Turbo Systems Devolver el Departamento y enviarlo de vuelta al remitente a su único coste.

5.7 Cuando el envío de artículos de detective de nuevo a Kinugawa Turbo Systems, por favor, utilice la siguiente dirección:

KAMAK DYNAMICS CO., LTD.

Attn: Devuelve

Dirección: No. 135-67, Caoxi Rd., Caotun Township, Nantou County 54260, Taiwán (R.O.C.)

TEL: +886 (49) 2315-117

5.8 El transportista es responsable de todos los artículos dañados en tránsito. Póngase en contacto Kinugawa Turbo Systems Representante de ventas para la información de reclamación de daños y conservar todos los materiales de embalaje originales. Se pedirá al distribuidor que mantenga el producto dañado durante diez días hábiles para la inspección de daños y la verificación de la responsabilidad. Por favor, no devuelva el paquete a Kinugawa Turbo Systems si el distribuidor no puede presentar una reclamación con el transportista guardando material de embalaje y permitiendo que el transportista inspeccione las mercancías dañadas, Kinugawa Turbo Systems no podrá ayudar con ningún problema de daños en el tránsito.

5.9 Restituciones (si procede)
Una vez que su devolución sea recibida e inspeccionada, le enviaremos un correo electrónico para notificarle que hemos recibido su artículo devuelto. También le notificaremos de la aprobación o rechazo de su reembolso. Si usted es aprobado, entonces su reembolso será procesado, y un crédito será aplicado automáticamente a su tarjeta de crédito o método original de pago, dentro de una cierta cantidad de días.

5.10 Reembolsos tardíos o faltantes (si procede)
Si aún no has recibido un reembolso, primero revisa tu cuenta bancaria de nuevo.
A continuación, póngase en contacto con su compañía de tarjetas de crédito, puede tardar algún tiempo antes de que su reembolso se publique oficialmente. A continuación, contacte con su banco. A menudo hay algún tiempo de procesamiento antes de que se publique un reembolso. Si usted ha hecho todo esto y todavía no ha recibido su reembolso todavía, por favor póngase en contacto con nosotros por correo electrónico support@kinugawaturbosystems.com

6. POLÍTICAS DE PAGO Y ENVÍO

6.1 Enviaremos su pedido en 3 ~ 5 días laborables después de obtener su pago y dirección de envío completa, incluyendo el número de teléfono. Sólo partes de la marca KINUGAWA vendidas en este sitio web oficial https://store.kinugawaturbosystems.com

adoptará las obligaciones de DHL y los impuestos pagados (servicio DTP)

Este servicio permite que los derechos, impuestos u otros cargos regulatorios se cargarán al expedidor o a un tercero nominado, en lugar del receptor en el destino, y que la exportación de su envío sea aún más rápida. Los cargos se aplican siempre que el expedidor solicite que se paguen derechos, impuestos u otras tasas reglamentarias fuera del país de destino, pero no se aceptará la dirección P.O. y Rusia. La dirección de P.O. y Rusia será enviada por EMS y aranceles, impuestos u otros cargos regulatorios son responsabilidades de los compradores.

Hay una entrega On-Demand (ODD) de DHL Express como un portal opcional-un portal en línea creado para hacer que los envíos de recepción sean más flexibles sin comprometer la seguridad y la seguridad. ODD ofrece 6 opciones de entrega alternativas para adaptarse a su preferencia. Pero KINUGAWA no es responsable de ningún asunto de no recibido.

6.2 Todos los paquetes son revisados y bien embalados por nuestro personal de almacén para asegurarse de que están a salvo en la entrega. El envío combinado está disponible para la mayoría de los artículos y siempre tratamos lo mejor posible para ahorrar carga para nuestros clientes. Si tiene alguna pregunta o pregunta sobre el envío internacional, el impuesto de importación y el valor declarado, por favor póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: support@kinugawaturbosystems.com

6.3 Los pagos de PayPal se deben enviar a paypal@kinugawaturbosystems.com; No se enviará ningún pedido si el pago de PayPal sigue pendiente.

6.4 Local Bank Wire (T/T): El cable bancario también es aceptado. El banco por defecto A/C es Bank of America (BOA) y la moneda es USD. También ofrecemos EUR, JYP, AUD, CAD y cuentas bancarias locales de GBP Si desea hacer el pago por T/T, por favor envíenos un correo electrónico para obtener detalles. Correo electrónico: support@kinugawaturbosystems.com